كان مقابل عصر

تصادف أن عصر الفوهة والعصر كانا مرتبكين للغاية بالنسبة لشخص يتعلم الفروق الدقيقة في اللغة الإسبانية. بشكل عام ، من الأسهل السيطرة على الفعل ، حيث يوجد نوعان معروفان باسم الخدج والكمال ويجب على المرء أن يستخدم المضارع المسبق للحدث الذي تم عقده في وقت معروف في الماضي بينما يجب استخدام الفعل غير الكامل للأحداث والإجراءات التي حدثت في الماضي ولكن في عدة مناسبات مع عدم وجود نهاية محددة. تحاول هذه المقالة معرفة الاختلافات بين fue والعصر لتسهيل على طلاب اللغة الإسبانية إتقان هذه الأزمنة السابقة.

كان عليه

Fue هو الفعل الماضي من الفعل الفعلي باللغة الإسبانية غير الكامل في الطبيعة. يمكن استخدامه عندما يتحدث المتحدث عن حدث من الماضي ، وهو متأكد عندما يحدث ذلك. إذا كنت تريد السماح لشخص آخر بمعرفة أنك أو أي شخص آخر كان يواجه صعوبة في التحكم في اللقطات أثناء لعب التنس ، فمن الأفضل أن تستخدم صيغة ser المبتذلة ، والتي هي fue. بشكل عام ، fue هي الزمن الماضي من ser الذي يجب استخدامه عندما يرغب المرء في إعادة سرد الأحداث أو لشرح كيفية حدوث الأشياء. استخدم الأمر fue عندما تكون متأكدًا من بداية ونهاية الحدث.

كان عليه

عصر هو زمن الماضي من الكمال سير الذي يتم استخدامه عندما لا يكون المرء متأكدا من بداية أو نهاية محددة لهذا الحدث. وبالمثل ، عند الحديث عن علاقة أو أي شيء آخر بدلاً من الشخص ، من الأفضل أن تستفيد من زمن الماضي غير الكامل الذي هو عصر. وبالتالي ، يمكن للمرء استخدام حقبة ناقصة دون أي قلق طالما كان يتحدث عن الأشياء بشكل عام ولا يشير إلى حدث معين أو وقت من الماضي.

كان مقابل عصر

• عصر و fue هي الأزمنة الماضية من الفعل الفعل في اللغة الإسبانية ، ولكن في حين أن fue preterite ، عصر هو الكمال الماضي الماضي من ser.

• يتم استخدام عصر عندما يتحدث المرء عن أشياء حدثت في الماضي بشكل عام ، وليس هناك بداية أو نهاية محددة.

• Fue عبارة عن زمن سابق من ser يجب استخدامه عندما يتحدث المرء عن حدث له بداية ونهاية محددة.

• استخدم عصرًا إذا لم تكن متأكدًا مما إذا كان الحدث قد وقع في وقت معين في الماضي.